第249页(2 / 2)

上一页 目录 下一章

这边考虑过后,同意了此事。有先进团队的加入,对他们技术的提升也是有帮助的。

当然,这作为一部要被引进的影片,解说翻译问题也是一个重大问题。

眼见他们都已经谈到这一步,奥斯特终于开口道:弗洛朗先生,您真的确定要引进这部纪录片吗?

两家公司同属于电影联合会成员,但弗洛朗的年纪比他大,地位也比他高,在他面前奥斯特的态度很友好,只是依旧表达出了不赞同的意思。

会议理事大多并不同意此事

这就是他们不愿意掺和进这件事的理由。

弗洛朗带着淡淡的笑:奥斯特先生,但也有不少人同意此事,不是吗?

这就是他们还选择来一趟的理由。

奥斯特微微皱眉。

是,要不是提出者是萨拉这个荣誉会长,响应的人也有几位重要理事,他们或许都没有意识到,华国这个名字已经具有不小的影响力了。

在众多理事的争论下,萨拉询问了几家电影公司的意见,大部分公司都是拒绝,但最重要的还是两家大公司的意见。

□□公司的当家人莱诺□□与萨拉关系匪浅,并没有明确拒绝此事,同样也没有应承,只说要派人到华国考察后做决定。

这样的态度倒让两方都没有任何反感,只不过□□在奥斯特来华之前告诉他,不必与华达成合作。

至于弗洛朗公司,他们一开始并没有打算来华,在弗洛朗正打算去旗下分公司考察时,父亲收到了自己的好友,巴黎大学的埃德蒙教授带来的一份关于文学研究的资料。

他仍然记得当天,在退休以后再次投身于文学创作的父亲激动的眼神。

他考察的脚步生生换了地方。

两方当时是在机场相遇,便一路同来。

只是弗洛朗对这个项目一开始并没有多大兴趣,也不打算暴露身份,谁也没想到,会在这里遇见那个不仅能和约瑟夫形成对峙,还能让埃德蒙教授大力推崇,更是能叫自己父亲失态的人。

于是,在奥斯特摇头不说话时,他们谈起了纪录片的解说翻译。

弗洛朗只有一个要求:我希望能由苏亲自担任解说。

苏葵翻译的话和他几乎同时落下。

他像是没有在意众人有些惊诧的目光,继续对苏葵说道:苏,你的语言水平和文学水平同样令我赞叹,相信翻译的工作你也能够胜任?

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章