分卷阅读113(2 / 2)

上一页 目录 下一章

她看着他指的地方。“鼠尾草,”她说,“骨瘦如柴的东西。”

“附近可能有人。”保罗说。

“那可能是一个植物试验站的遗迹。”她警告说。

“这在沙漠南边相当远的地方。”他说。他抚摸着鼻腔过滤器隔板下面的地方,感到双唇十分于燥和粗糙,口里有一种干渴的灰尘味。

“有一种弗雷曼人存在的感觉。”他说。

“弗雷曼人会对我们友好吗?”她问。

“凯因斯答应要他们帮助我们。”

可是,沙漠中的这些人简直不要命,她想。我今天尝到了它的味道。不要命的人也许会为了我们的水而杀死我们。

她闭上眼睛,和这块荒芜的沙漠相比,她想起了卡拉丹的美景。有一次在卡拉丹的假日旅行——她和雷多公爵,在保罗出生之前,乘飞机飞过南方丛林,飞在野草丛生的草地和稻谷累累的三角洲的上空。在碧绿的树丛中,他们看到蚂蚁防线——一群群人用悬浮扁担挑着重担。海里的奇草异石上开着白色的花朵。

一切都消失了。

杰西卡睁开眼睛,望着寂静的沙漠,白天的温度渐渐升高,令人不安的热魔开始使空气在裸露的沙上蒸腾,他们对面的岩石就像是透过廉价玻璃看见的东西。

一道沙泻铺开它临时的帘子,横过裂缝的开口,发出嘶嘶声,倾斜而下。沙暴消失后,她仍然能听见它的嘶嘶声,这声音越来越大,一旦被听见,就永远不会忘却。

“沙蜥。”保罗小声说。

沙蜥带着不可一世的威严,从他们右边跑过来。一个扭曲的大沙堆,穿过他们视野范围内的沙丘。沙在前面升起来,扬起沙尘,就像水中的弓形波浪,然后急奔向左边,走了。

声音消失了,又是一片寂静。

“我看到过比这小一些的空中巡航飞机。”保罗小声说。

她点点头,继续盯着沙漠那一边。沙蜥经过的地方都留下令人难忘的深沟,在他们面前无止境地流动,流向那接近天空的远方。

“休息的时候,”杰西卡说,“我们应该继续你的学业。”

他压下突然产生的愤怒,说:“母亲,难道你认为我们不能做没有……”

“今天你有些恐慌,”她

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章