分卷阅读168(2 / 2)

上一页 目录 下一章

它强大、傲慢,燃烧着古希腊不息的火种它拖垮折磨与时间,并在我死后继续呼吸、狂笑、歌唱天空!

——乔治·戈登·拜伦

461L:

他只是在海水的泡沫里化为云雀,徘徊在生活之上,继续歌唱着,并聆听世界的语言。

——珀西·比希·雪莱

462L:

此地长眠者,声名水上书。

——约翰·济慈

463L:这三位的墓志铭都属于相当著名的那一款,所以也没有必要说太多。虽然后两者都改写自莎士比亚的戏剧,但某种意义上,依旧奇妙地和他们三个各自的诗歌乃至性格风格都完美地对应上了……

464L:三个人的墓地靠近海边,甚至在墓园就可以看到大海。拜伦勋爵的那艘船(现在已经变成古董了)依旧停靠在岸边。每年都会有不知名的传说到底发酵:比如说听到树叶间的窃窃私语,或者说奇特的鸟雀吵闹声。但是不管怎么说,墓地依旧一片静谧,墓园边上的栅栏开满了蔷薇。【图片】【图片】

465L:真的能看出来很大的区别。拜伦的诗歌热烈而富有激情,雪莱的诗温柔而充满浪漫与柔软之感,济慈则带着清透空灵的怅然

466L:所以是小凤凰小云雀小夜莺

467L:撒旦派,从未被钟塔侍从束缚过的小小鸟。永远在飞翔,永远在流浪,永远也不停歇。他们简直是最浪漫的诗歌团体(深情)至少是我心中最浪漫的诗歌团体

468L:真想回到他们所在的那个年代,感觉就算是自己这样浑浑噩噩的人,在见到他们之后也会点燃内心的梦想吧w

469L:可惜呢,最后雪莱失败了。不过拜伦还是在追逐他自己的梦想:超越生命、超越死亡、超越所有的束缚,无所顾忌燃烧的太阳。

470L:21世纪最伟大的航海家,最优秀的浪漫主义诗人。征服最危险的海洋,迎接最具有挑战的风暴——

471L:最后死在南极回返的路途上。在阳光灿烂的新几内亚,他停下去看了热带雨林里的极乐鸟,接下来的返程途中他生了一场热病,并且在半个月后去世。他的遗体最终按照他的嘱托火化,与朋友们一起葬在罗马。

472L:好,端下去吧,大家对这段故事已经品鉴得够多了(悲)

473L:傲慢的暴君,璀璨的火焰之鸟啊,最后你还是被不屑一顾的柔软打败了吗

474L:就算是输,也是自愿的吧。永远乘风破浪的船,终究也是渴望属于自己的港湾。

475L:

我已进入梦中,我的灵魂顺着水波流淌,斯蒂文顿的野百合和香草在我的裙上。

——简·奥斯汀

476L:钟塔侍从的人虽然性格有些(甚至是非常)令人讨厌。但本质上都是一群被折断了翅膀和腿脚的生物。他们在钟塔侍从的洗脑政策下成长,被拿走了关于过往的种种感情。也许死亡反而是一种更好的解脱吧。至少在死后,他们可以去看看故乡的鲜花和鸟鸣。

477L:我还是很喜欢奥斯汀小姐的,准确的说是对钟塔所有人的印象都不差。可能是因为北原先生在手札里的刻板印象太深了吧……

478L:+1,我真的很喜欢当初钟塔侍从几个人出游的时候,在那个黄昏把自己的帽子往天空一抛而去的场景。就像是宣告:对自由的渴望

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章