分卷阅读45(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“我记得你们曾经那么亲密,在他去到戈德里克山谷之前,我从没有见过你那么快乐。只有你们懂得彼此,至少在那个时候他对你来说很重要,”安娜说。

“是的,但这份感情蒙蔽了我的双眼,两个月里如痴如醉,满脑子残酷的梦想,我忽视了对我来说真正重要的——”阿不思垂眼看向前方的森林小径。

“听阿不福思说,他后来逃跑了,真是可耻。”

“是的,这是除了我谁都能料到的。他消失了,带着他争权夺利的计划,他虐待麻瓜的阴谋,还有他寻找死亡圣器的梦想,而我曾经在这些梦想上鼓励和帮助过他。”

“但是最终你打败了他,这对你来说一定是一件很艰巨的任务。”

邓布利多转过头看向安娜:“是的,那场决斗为我迎来了巨大的声誉,那一天人们欢呼庆贺。而我,则下定决心这一生都将留在霍格沃茨,我知道这里对我来说更安全。我年轻时的经历已经证明了,权利是我的弱点,而情感则更容易让我受到蒙蔽。只有教书育人才是我这一生唯一能够做好的事情。”

第33章 第 33 章

“你已经做到了最好,我看见很多人受到你的恩惠——在这所学校里。”

阿不思有些感叹。

她接着说:“你接纳了很多被这个社会所抛弃的人,不管是混血巨人、狼人、禁林里的族群还是——食死徒。只要他们心怀善念,你都愿意包容他们。”

他的眼睛有些湿润:“我理应这么做。”

“但是那本不是你的责任,霍格沃茨有那么多任校长和教授,可他们都说你是有史以来最伟大的一个。因为只有你愿意站出来保护那些弱势群体、保护那些无辜的生命。这些意义重大的决定,哪怕是一个陌生人也会为你的崇高表现出敬意,我必须告诉你——能够成为你的妹妹是让我很自豪的一件事情。”

阿不思看上去颇受感动,他半晌才平复自己的心情。

“安娜,这个夏天我花了很大功夫去平静自己的内心。”他轻轻的说:“虽然真相令人慰藉,但是我用了一段时间才能够稍微适应。”

“我想我已经忘记了,你除了是一个安静的、害羞的小女孩外,剩余时间是什么样子。这令我有些手足无措,我不知道应该如何与你相处。”

安娜静静的听着。

“我很惭愧,我忽视了太多东西。我曾经试图用你在霍格沃茨这几年的行为方式,来拼凑你的性格和情感。”

“但是每一次你都能从侧面或者正面击碎我的想象。安娜,你比我想象中的要善良、勇敢、令人大受鼓舞。”

“我甚至不再担忧你会重蹈覆辙,犯我年轻时遇到的错误。”

“人们以为你是伏地魔的弱点,让他变得不那么无懈可击。其实他们又错了,你不是他的软肋,而是他的铠甲。如果说我曾经以为伏地魔有过弱点,那么就是他忽视了一些古老而强大的力量,关于爱和被爱。而你的出现弥补了这一点,现在的他才是真正的所向披靡。”

“他不会想到你对他会有如此积极的评价。”安娜微笑着说。

阿不思摇了摇头:“我依然坚持他的很多做法是错误的,激进而又血腥。可是我不能否认,巫师们屈服于这种力量,这让他的改革之路势如破竹。”

“但是我依然反对这种漠视生命的做法,并且选择为少数人奔走。”

安娜说:“里德尔和

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章