意愿(2 / 2)

上一页 目录 下一章

他感觉着她那片快感里浸染的悲伤和痛苦。他感到自己如此焦躁,如此愤怒。他感到裤子太紧了。

为什么抱歉?你不需要抱歉——你承担了什么角色?我——我爱你。

爱。他强烈的感情淹没了他,也淹没了她。水母自然而然地从他身躯上浮出,随着他的动作用它飘带和丝线般的触须抚摸黛安娜,缠绕黛安娜,向她表达它的渴望。仿佛是它把她的精神体从她身体里挖掘了出来——白色的光球浮出她的身躯,像一轮照亮永夜的月亮。黑色的水母贪婪地把它的月亮吞入体腔,照亮自己。

他随着她的高潮射在了自己的裤子里,强烈的感情冲动和强烈的性冲动一起渐渐退去。

他冷静后,想起他本来打算回到家后先和她说的不是这个,而是——

我遇见了艾达,这次出差的时候。

他说出来了,有点突兀,突然谈起这个话题。但黛安娜没有异议,她想听。

她,告诉了我一些情报,关于他们对我们能做到什么的期待,她的期待……她似乎预测到你会能做到你现在能做到的事……我不知道博士会不会也有类似的预测。

博士不太关心我能做到什么。黛安娜回答。博士不会发现。

嗯……艾达更关心向导能做到什么,你能做到什么……然后,她讲了我们的安全机制设计。

他回忆着那个时刻,当时的愤恨浮上心头。

弗伊布斯,你……

抱歉。我没有伤害她。我只是很难克制心情……总之,她讲了安全机制的设计,告诉我,你是我的保险栓,如果没有你,我就会是完全自由的,因为我可以完全抛弃任何强加在我身上的社会规则和纪律意识。

他听见黛安娜的心绪略有波动,但是没有任何对艾达的失望或者反感。他承认他有点淡淡的失望,但他很快告诉自己,不要再纠缠这件事了。他继续讲下去,讲他真正想对她讲的话。

我一直都有类似的感觉,他们强调爱的重要性是为了用爱来操纵,但是,被她明确告知后,我的认知更清晰了——可以做任何事的自由,就是做任何事都没有价值的空虚。自由却没有所爱,我会比现在更痛苦。

他紧紧地搂住她,呼吸她,感受她,感到自己心里的满足。他“听”见因为他这样的心绪和他的满足,她复杂的情绪里也涌现出一股感情的暖流。

接着,虽然不太情愿,他还是把他的质问和艾达的回答也一并告诉了她。因为他觉得,纵然黛安娜没有质疑艾达对她的爱,听一听这些也会让她很高兴的。

他错了,黛安娜很难过,甚至可以说是痛苦。沉重的悲伤压在她的心头,也浸染进了他的心灵。

难过,内疚。像在利用他,利用他的缺陷。艾达那么坦白,是信任他的缺陷,而不是信任他这个人。是艾达设计了这些缺陷,所以才那么笃定,那么放心——在没有他的世界她仍然可以正常地生活,拥有快乐和幸福,因为她的情感功能和社会化能力是正常的,但他不行,他是不正常的。她的可能性,他没有。连对她的爱都是那么艰难,靠着百分之百匹配带来的强烈生理反应,靠着漫长的时间积累,靠着习惯的潜移默化……

“……不是的。”弗伊布斯说。但他能再辩解什么呢?从事实来看,似乎,是的。所以,他继续说的是:即便是这样,我此刻的爱是真的,我克服了这个缺陷……

你永远也不能理解,弗伊布斯!黛安娜激烈的情绪打断了他。她搂着他的头,继续说:这才是你真正的缺陷,不能理解,他们——包括艾达在内的他们——这么设计出我们,这么培养出我们,用意多么邪恶,让我们变得多么可悲。再多的爱也没法改变这邪恶本身,如同墨滴入清水,再也不是清水。

的确无法理解,或许真的永远无法理解——为什么要为此悲痛?为什么要为艾达悲痛,为你自己悲痛?

他只是听着她的心情,感到难过。好希望能找到完美的办法,从此移开令她悲痛的一切。好希望能安慰她,让她不再落泪。但总是无能为力。他抬起手擦拭她的眼泪。他什么任务都可以完成,他通晓许多问题的解决办法,但在安慰她这件事上,他还是像个笨拙的孩子,总是感到自己不知道该怎么做,感到自己做了也做不好。

黛安娜握住他的手,让面颊更长久地贴着他温暖的手心。

不用沮丧,弗伊布斯……有些情绪不必解决,就让它自然流淌吧。

于是他们在黑暗中一起,等待她感情的流涌自然地平息。他像一只海水里的水母,徜徉在这流涌里。他在这种他无法理解的过于人性的人性中漫游,浸润在她对她自己的同情,对他的同情里。

他“听”见,她想吻他。于是他从那种停止思考的状态中回来,首先来吻她,接着被她回吻。她一边轻轻地咬他,一边在黑暗里摸索什么。她摸到了。他听见她拆开包装纸的声音,是安全套。

她跨坐上来。他听见她告诉他:

他们很害怕你享受起你的杀戮任务。他们很满意地得知你没有享受。他们并没有太放在心上,你不仅是没有享受。

——他觉得都一样。杀戮任务,或者拯救任务。有人死亡,或者有人获救。在更年轻的时候一度存在过的那一点怜悯已经磨没了,他是这么善于变得残酷,变得漠然。他稳定可靠——塔对他的评价一定是这样。什么任务都可以交给他,他没有人性,因而不会犯错。

或许那不应该称为人性。那是慈悲、怜悯、同情。把自己和陌生的别人联系起来的感情。

我一直在被告知,这是为了所有人好。黛安娜继续说。为了我好,为了你好,为了我们认识的那些人好,为了我们不认识的那些人好,为了社会,为了人类……我是收纳利剑的鞘,我是握住武器的手,我要把握好你,不让你毁灭任务之外的无辜生命,不让你践踏不容侵犯的法律和秩序。

除了这些明晰的想法,他还“听”见了更多,那些在离他这么近,这么一览无余的心灵里涌动的想法。他“听”着,简直不敢相信自己听见的东西。他浅绿色的眼睛在黑暗中睁大了。

我原本很相信。我原本……

他的呼吸急促起来,因为性刺激,因为性之外的刺激。她伸出银白色的触须,深入他的精神中。

啊,弗伊布斯,不要这么雀跃。她在他的心灵深处叹息着。

他在雀跃,在渴望。像十四岁之前,渴望执行一个真正的任务那样,渴望她的指令。和真正的任务比起来,电脑模拟的数据是多么乏味。和她的愿望比起来,哨塔赋予的使命是多么无聊。

但她没有说出她的愿望,没有为他指出她想打落的目标。她只是平缓地继续深入,让他深入她,让她深入他,让他们一起享受此时此刻的生理反应。高潮来得很快。

我想再给他们一次让我放弃的机会。黛安娜告诉他。我会去找他们谈谈。

但不需要他指出,他能“听”见她说出这个想法后,内心的波动——她认为希望渺茫。

她也不掩饰。所以她紧接着就是在问他:如果……你打算怎么做?

他回答她:我知道怎么做,但我暂时不能告诉你,为了我们的安全。就像所有那些任务一样,我会规划方案,实施行动。我需要你做的就是保密,并且在行动时服从我,不要犹豫。

接着他犹豫了。他问出那个他觉得虽然会令她再次动摇,但他必须问的问题:所以,如果真的启动……你授权我杀人吗?

她感到内疚。她那么柔软,那么富于感情,拥有强烈的同理心。她比谁都明白杀人这个词的内涵——那不是词语,不是数字,不是面目模糊的人影。那是生命,可能是他们认识的生命,也可能是认识他们的生命;可能是贝罗娜达、达芙妮他们,也可能是理查德、鲍勃他们;可能是被别人爱着的人,也可能是爱着别人的人;可能是快乐的,享受生活的,非常不愿意死去的好人们。

是的,弗伊布斯,我授权你杀人。她这样告诉他。我会辅助你,服从你的所有决定,帮助你,让我们完成任务。

……感到内疚,因为,自己的意愿,自己的向往,自己的渴望,竟然还是比这如数的生命更重要。

*

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章