第71页(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“够了!”希斯克利夫打断了她,今天下午你就可以回家,我已经把洛伍德的事告诉了你父亲,他们已经在收拾你的房间了。”

“你只需要回去,乖乖的当你的小公主就好,我相信要不了几年,你母亲就会为你找一个富有的绅士作为丈夫。”

“你会过吃鱼子酱的日子,女佣会擦拭你的银器和地板。

说完这些以后,希斯克利夫就跳下了马车,转而骑上了马。他没有和马车并排走,而是故意落后马车几步,不远不近地跟在后面。

玛丽从车窗向外望去,看见希斯克利夫坐在那匹高大的荷兰温血马身上。今天的天气还算晴朗,太阳把他和他的马影子投射在地上。玛丽觉得这个场景似曾相识,却想不起来在哪里见过。

直到回到赫特福德,希斯克利夫也没有到马车跟前来。玛丽一路上回头看了他好几眼,可是他始终目视前方,无动于衷。

班纳特太太后悔死了,她懊悔自己轻信了格雷的鬼话,居然答应把宝贝女儿送去那样一个鬼地方。尤其是她发现玛丽足足比离开家的时候瘦了一圈,她更加痛心不已。

“我不会再为你找什么家庭教师了。”班纳特太太让玛丽坐在凳子上,用镶嵌着碎宝石的梳子帮她梳头发。“如果你以后在学习上有什么不懂的地方,可以请教你父亲或者伊丽莎白。”

玛丽低着头没说话,班纳特太太以为她还在生她的气,也没发脾气,反而开始询问她今天晚上想不想吃塞满苹果的烤火鸡和干奶酪。然后又让玛丽在房间里好好睡一觉,晚饭做好之后,她会亲自来叫她。

班纳特太太走了以后,玛丽轻轻叹了口气,她没有责怪母亲,她只是觉得愧疚。

因为她要去战场。

回家的这一路上,玛丽发现这次战争带来的伤害要比想象中严峻许多。希斯克利夫已经尽量选择太平的路段走了,但是路上还是能看见军队和运送粮食和其他军需物品的车队,以及因为受了重伤而被送回家的士兵。

沿途经过的几座教堂,其中有两座都变成了临时医院。时不时会有伤兵被抬进去,也有尸体被抬出来。她在洛伍德被封闭了太久,完全不知道外面的世界发生了什么。

但是战争的蔓延速度远比任何人想象的速度都要快。在玛丽启程之前,战火就波及了赫特福德。

在玛丽启程之前,战火就波及了赫特福德。

那是一个没有风的下午,玛丽正在房间里研读《护理笔记》,自从从洛伍德回来之后,班纳特太太对她的管束放松了许多,不再限制她的范围,甚至还主动询问玛丽是不是需要一些新书。

这多少有些让人受宠若惊。

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章