第33页(2 / 2)

上一页 目录 下一章

周红丽的R语仅限于打招呼和再见,仁野接道:“她妈妈是D国F国混血。”

何许听到仁野说R语,第一反应是侧头看了他一眼,R国客户又问了句什么,仁野依旧用R语回应,不紧不慢,不咸不淡,跟说中文时一个调调。

几人站着说了会儿话,周红丽伸手做了个请的动作,客户来者是客,坐了上位,其余几人分坐圆桌两边,仁野给R国客户翻译菜单,何许给D国客户介绍岄州特色,周红丽一看眼下这种局面,放松地给众人倒茶。

席间,R国客户说要喝酒,D国客户说D国的啤酒很好喝,两个Y语说不明白的人非要沟通,没辙,只能仁野听后翻译中文,何许听完再用D文翻译过去,趁两个客户连比划带猜时,何许小声念了句:“这我要收你同声传译的钱了。”

仁野听到了,没搭腔,他早也没准备克扣她。

啤酒拿上来,R国客户带节奏,起身说话,他说完,仁野替他翻译:“他感谢大家招待。”

何许换成D语翻译过去,拿起酒瓶准备给自己倒酒时,仁野侧头用中文说了句:“你别喝酒。”

她动作停住,R国客户看过来,仁野用日文道:“她不能喝酒。”

R国客户:“啤酒还好吧?一点点都不能喝吗?”

仁野面不改色心不跳,“她生病在吃药。”

R国客户马上眼带关心的看向何许,“哪里不舒服?”

何许看向仁野,等他翻译,仁野不看她,对R国客户说:“心脏病。”

何许只见R国客户又惊又怜地望向她,她问仁野:“你们在说什么?”

仁野:“把酒瓶放下。”

何许乖乖照做,D国客户也纳闷,急时乱投医,用Y语问起了身边R国客户,R国客户也是神了,用‘快板式’的蹩脚Y语,愣是说出了心脏病的单词。

不仅D国客户听懂了,何许也听懂了,她瞄了眼仁野,仁野坦然自若。

行,心脏病就心脏病吧,也是为她好,何许心想,紧接着无缝衔接,用D语跟D国客户表示自己不能喝酒的原因,家族遗传,本想硬着头皮给两位接风,眼下只能不好意思了。

第30章 撞枪口上了

饭桌上,除了何许被迫滴酒不沾之外,其余四人都喝酒,何许和仁野负责把周红丽的话翻译给另外两人,大家聊工作,聊日常,聊正经,聊八卦。

何许会说D语没什么好惊讶的,她惊讶的是,仁野竟然会说R语,还说的这么好,她对他的了解又多了一分。

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章