以及在她第一面看见威廉时,他那句无比自然的——
“早上好,我尊贵的夫人。”
mylady.
英语的微妙就体现在它的含糊上,这个搭配,可以像“ss”那样,表示对有身份的人的敬称。
也可以字面翻译为“我的夫人”。
威廉等的人,就是她。
……
轮胎发出尖锐的哀鸣声,夏洛克方向盘猛的相左一拉,同时后退。
于是在窄窄的悬崖路上,他们的车向后打了个大弯,几乎原地三百六十度绕过了两辆轿车形成的犄角。
夏洛克的车同时与两辆车擦肩而过。
雷斯垂德的车“嘭”地撞到了一起,引擎盖上冒出白色的烟雾,看来是再走不动了。
而他们仍向前驶去。
路德维希愣了很久,才缓缓吐出一个词:
“酷。”
夏洛克收回手,勾起嘴角。
可还没等他张口,就听见路德维希平静地继续说:
“真酷,是不是?威廉-斯考特先生?”
她顿了顿,慢慢地说:
“或者我该叫你……夏洛克-福尔摩斯?”
夏洛克:“……”
世界第一的名侦探敏锐地从自己妻子语气尾调细微的转变中,感受到了自己的处境,很不妙。
“关于结婚这件事我可以解释,但我并没有骗你,维希。”
夏洛克立刻说:
“你应该在结婚前弄清楚你丈夫的全名,我的全名就是威廉-夏洛克-斯考特-福尔摩斯。”
“抱歉吗,太长了。”
她这辈子记得的最长的名字就是《哈利-波特》里的阿不思-铂希瓦尔-弗朗弗里克-布兰恩-邓布利多教授。
……这个名字已经把她的脑容量都挤没了。
剩下的部分,能记得“夏洛克”就不错了。
路德维希皱起眉:
“而且我看过你的护照,上面写的只有夏洛克-福尔摩斯。”
“你运气好才能看到这个名字。”
夏洛克一连理所应当:
“不算在欧洲的其他国家,我在英国的身份就有十七个……哦,维希,你不能对我这么粗暴。”
“为什么不能?我现在结婚了,可连我丈夫是十七个人里的哪一个都不知道。”
路德维希手上拿着夏洛克的假胡子,轻飘飘地吹了一口气:
“嗯,粘性挺好的。”
夏洛克:“……”
粘性好,所以……疼。
路德维希被她撞花了的豪车,幽幽地说:
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的