信写得很长,从这位菲利普·芒罗的文字可以看出来,这是一个亲切而温和的人,似乎有些年纪,很喜欢那些比较传统的书面礼仪。
对方的问题问得很细和很实在——似乎这位芒罗先生真的打算自己建一座位于屋顶上的花园,而罗兰则凭借她的丰富经验一一作答,同样留下了她的地址,对方如有后续问题,可以与她直接联系。
等到写完这些,贝思早已睡熟。罗兰也赶紧吹熄蜡烛,上床休息。
她躺在床上的时候,竟然觉得,内心的郁闷,竟尔消解了一些。
“这难道是多了个笔友的缘故?”
罗兰仰面躺着,纽约的冬夜十分清朗,皎皎的星光从窗外落进来。她不由自主地竟然有点盼望早日收到芒罗先生的回信。
不久,菲利普·芒罗的回信寄到,他在诚挚感激之余,谨慎地表示:他拜读了罗兰小姐的回信之后,心感愉悦,自认他与罗兰小姐应有许多共同点和可交流之处,之后是否可以保持日常通信……当然,他与罗兰非亲非故,自知这要求有些过分,罗兰小姐接不接受,他都毫无意见……
罗兰眼看着这位上了年纪,礼节周到的绅士啰啰嗦嗦写了一大堆,最后很爽快地回了一个词:
“好的。”
第223章 、小妇人位面21
新年前后,罗兰已经和这位年长的菲利普·芒罗先生很熟悉了。
她知道他在新泽西州拥有一片小小的牧场,养了两匹马,四头牛,一群羊。为了种些自己喜欢的作物而不至于被牲畜啃吃踩坏,才会考虑要不要干脆建个屋顶花园。
他暂时是独自一人在牧场居住,虽说是享受着孤独,但也希望有个人能够偶尔交流交流,说说身边的趣事。
他的文笔透露出他受过良好的教育,对文字间的情绪感知十分敏锐——罗兰那唯一一次在心情不好的时候给他写了一封信,他的回信中就问到了她近况如何,烦心的事是否已经解决。
罗兰:嗯,有一点点暖。
她在圣诞节之前去信向他致意,并礼貌地一并向他的家人与亲朋问候。
他也同样致以问候,并且在信中告诉罗兰,他的爱人和他暂时分开了一段时间,按照他的估算,不久他就能与她重聚了。
罗兰为芒罗先生感到高兴,并遥想了一下菲利普和他的爱人的形象——满头银发的老爷爷和老奶奶。不知为什么,她总是觉得菲利普的年纪应该大过她一截。
渐渐地,她开始发觉,和这位老先生用信件聊天确实很令人愉快。他遣词造句言简意赅,却总是能说到她的心坎儿上。和他交流哪怕是些日常琐事,也相当有趣。
就连贝思都觉察到了这种情况,纽约与新泽西之间的来信越来越频密,有时两三天就能一来一回。贝思会在捧着一大叠信件走进阁楼的时候,特意举起其中的一封,说:“芒罗老先生的来信。”
--
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的