他注视着海雕的动作。它已经收起了翅膀,正低头打理着胸前的羽毛。忽然之间,似乎是捕捉到了海里的动静,它机敏地回过头,隔着雪幕望向海面的某处。破冰船缓缓前行,海雕的视线却始终锁定在海面。很快,它猛地一挥翅,重新飞入空中。盘旋两圈后,海雕俯冲而下,在海面轻轻一掠,抓起了什么,然后向南方翱翔而去。
楚恪目送它穿过雪幕,彻底融入雪景中。这一幕让他觉得不太真实。楚恪转头看向威尔。他们在沉默中对视了片刻,不知为何,忽然一起笑了出来。
“我还以为是骗人的。”楚恪感慨道,“灭绝的海鸟回到港口……这难道不是地面政府编来骗海参崴居民回地面的童话吗?”
“或许您可以更乐观一些。”威尔笑道。
“像你这样?”楚恪反问道。他想了想,一摇头:“我原先以为你只是乐观,现在看来倒未必。你的运气的确不错。”
“我一直如此确信。”威尔注视着楚恪,回答道。
THE END
第34章 后记
写完阿尔伯特,觉得做了那么多设定就写10万字也太浪费了,决定再写一点。这次写的是地球上刚出洞的穴居人的故事。春天来了,鼹鼠们纷纷探出了头(x
之前阿尔伯特有读者觉得都已经开始改造火星了还去不了比邻星系很离谱,但实际上这是两段完全不同的科技树。比邻星离太阳4.2光年,换算成天文单位(约等于日地距离)是六万多。太阳离土星也就十天文单位,之间差了六千倍。类比一下,地球半径六千公里,一个原始部落有效领地方圆几公里,外出开荒固然困难,跟环游地球一比是不是就容易了一千年?
换一个例子,人类登月至今五十多年,尚未登上火星,而地火最短航线和地月最短航线的距离比是两百倍。要说人类完全没有去火星的技术倒不是,是优先级太低。阿尔伯特的描写也是如此。势阱本身不是问题,问题在于没有“去远方”的驱动力。阿尔伯特的设定并不离谱,相反我觉得动不动就warp去另一个星系比较离谱(。
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的