词条:
“只是一时的突发奇想,毕竟洋葱是一种神奇的植物,我有理由认为它几乎同时起源于古埃及、古希腊、古罗马、古印度和古中国,这在植物界里是绝无仅有的。它甚至是古埃及的圣物,古埃及人相信它内里一圈一圈的同心圆是永恒的象征,是非常体面的丧葬礼品, 可以直接作为货币使用, 连《可兰经》里也多次提及洋葱……”
在古代,洋葱是一种圣物。
可当时他没来得及告诉她的是, 在1560年洋葱传到法国时,叫做“bulbe”,这个词最早来自于拉丁语bulbus和希腊文bolbos,意味“在地下的根茎上有球形肿胀的植物”,是洋葱科属上面的大类。
而这个古老的词源, 在几千年的时光里分化,含义也逐渐丰富,至少在1560年的法国,洋葱“bulbe”的法文意思,已经不仅仅指洋葱,它还代表一个跨纪元的、照亮世界的发明
——电灯泡。
曹云山留给李文森的密码诗,指的根本不是现实意义上的“灯泡”,而是“洋葱”。
灯泡即洋葱。
洋葱是“永恒”。
而“永恒”在古文化中以“同心圆”的表征,“同心圆”又是从人类文化伊始的远古流传下来的符号,在柏拉图的哲学体系里,它还有一种表征方式,代表人类最初的生死观念,无五官,也无四肢,自我吞食,不死不灭。
——你想起了什么?
“坦尼特在腓尼基人眼中,和夏娃一样,都是’蛇之女神’,象征循环的复活、不死和永生,而复活在古埃及和古希腊人眼里,循环不息的生命和永恒,其代表符像就是OUROBOROS。”
——衔尾蛇。
自己咬着自己尾巴的蛇,在无限的永恒中自给自足。“我对你的心,就像闪亮的电灯泡,只要供电,就永不熄灭”,后半句的“供电”,显而易见就是电源,而前半句的“灯泡”,就是暗喻电源隐藏的位置,曹云山诗中的“灯泡”和“坦尼特”两个词,破解之后,都指向同一个信息——
电源的地标。
即他和李文森在底下河边找到的第一个入口——OUROBOROS,衔尾蛇。
……
乔伊又望了一眼墙面上分毫不动的时钟。
他心里隐隐的焦躁简直要把他逼疯——明明以刘易斯的权限,想在一分钟内远程定点爆破简直轻而易举。而他们此刻的位置远远在”衔尾蛇“之下,就算刘易斯准头不好炸了整个基地,他们也不会受到太大的冲击。
反倒是如何在爆破后找到李文森让他稍微有点头疼。
他甚至连爆破后的搜救时间也计算过了,外面走廊上攻击过李文森的那条章鱼体型巨大,养殖水里也含有足够的盐和营养素,只要升个火,光是椒盐烤章鱼和爆汁七星鳗就足够他们两个人吃到搜救队找到他们。
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的