分卷阅读120(1 / 2)

上一章 目录 下一页

  好了,现在让我和你好好聊聊天。

  直到今日, 我才觉得“大旅行”的真正意义正慢慢显露出它的一角冰山。我期待通过到世界上其他音乐中心进行游学, 得到我内心最渴望知晓的答案——我的音乐事业扎根于何处才能够绽放出更加灿烂的生命。

  而今天,我的《c小调第一交响曲》在阿盖尔音乐厅上演后的反响, 似乎让我有那么一些接近答案了。第一次在异国挥舞起指挥棒, 上帝为证, 没有你在身边,我多少还有些底气不足。谁能想到我只是个作曲家呢指挥乐队?我连钢琴都弹不太好……

  不过, 幸运的是, 这里的观众比我想象得要热情得多。这令我的内心安然很多,毕竟我来这里可是穿过了地狱般的噩梦!

  哦,亲爱的夏洛蒂, 我们做个约定——请以“不能说的秘密”代替某个该死的词汇——我想,这个词你不会再让我重复一遍吧?这点默契我信我们还是有的。

  请放心,我刚落地码头,就受到了我们驻英外交官卡尔·克林格曼的迎接。这几周我没时间好好回复你, 就是因为在他的帮助下我得先梳理完社交需要。伊格纳兹·莫谢莱斯也在伦敦,他帮我搞定了住处,我现在住在大波特兰大街一位德意志钢铁富豪家里。

  夏洛蒂,伦敦算是这世上最大的都市了,它宏伟而繁华,我原本并为过多地幻想……但现在,首演的成功,让我又觉得当初的梦还可以再美好一些。

  再次请原谅我时至今日才给你寄出这封正式的信。说到这,我十分后悔那封落地就寄给你的废纸,我没法给你一个固定收信地址不说,我连里面写了什么我都想不起来了。

  都怪那该死的“不能说的秘密”!

  请速速回信,务必寄加急,邮资请算我的。

  *

  6月10日,柏林

  致菲利克斯:

  拆开你的信件后,我第一眼扫的是信尾——庆幸吧,先生,我正在伏案写作呢。纸笔都是现成的,所以我可以一边读信一边回给你。

  上午才收到它,下午我的回信就能在去大洋彼岸的路上了——看,我是如此看中我们之间的情谊。可怜我到现在才拿到你的地址!

  请别称呼那封“不能说的秘密”为废纸,在我眼里,它是个“小可爱”。虽然十分心疼你的【涂黑】“秘密”经历,但我还是被那封信件里的菲利克斯萌化了内心。放心吧,先生,那封信上你什么都没写,你只是让我比昨天更【涂黑】觉得你很可爱。

  听完你的描述,可怜的菲利克斯,你该不会从此对船都有心理阴影了吧?要不你尝试下某天在英国的公园里散步的时候去划划小船?美景加上平静的水面,我想对你驱散噩梦应该有所帮助?

  事实上,我一直都认为姓门德尔松的这一家子都独具慧眼。其他人都在竭尽所能让自己稳定下来寻求保障的时候,你们总能做出些极具魄力的举措——似乎自由选择对你们而言是理所当然的事。

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页