分卷阅读37(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“做梦。”你冷漠地说。

他哈哈大笑起来。你不理他,浅浅咬了一口糕点。

“你知道我只是开玩笑的,小安娜,”他喝了一口茶,“别这么凶嘛,我可不会抢你的宝贝。”

他似乎话中有话,你皱起眉看了他一眼,放下糕点。

他也不多言,笑着看着你,你让塞洛斯把糕点和茶水收下去。他等到塞洛斯离开后,慢慢收起了笑容。

他正色看你,道,“小安娜,你要知道,玩一玩可以,不过不要太过着迷。人们怎么说来着的,不能玩物丧志。”

你嗤笑了一声,“这句话送给你才更合适吧,你这个月有几天是不去妓馆的?”

你扫了扫他的下身,“你可不想老了之后和莱昂大人一样吧。”

他大笑起来,“小安娜这就管起我来了,还没订婚呢,我有些担心我以后的日子了。”

你懒得理他,转过头去逗弄鸟笼中的雀鸟。

他止了笑,坐到你身边,把你摆正成面对他的姿势。

你皱起眉瞪着他。

“我是认真的,小安娜,这样好了,把这当成万花丛中过的游子的,一点小小提醒。”

你不耐烦道,“好了,我知道了,放开我。”

他松开你的肩膀,又笑了笑,“下次想看表演的时候,可别忘了叫上我,我很好奇呢。”

“我才不信你没有看过。”鸟雀轻轻啄着你的指尖。

“那你可冤枉我了,小安娜,”他笑着说,“我的确没有看过,不过…”

他凑到你耳边低声说,“不过我倒是试过。”

这下轮到你惊讶了,你震惊地转过头看他。他说什么?他难道做过和亚伯一样的事?你震惊的样子显然逗乐了他。

他站起身,笑着说,“下次有时间,如果你允许的话,我或许可以帮你调试一下玩具,小安娜。”

小姐与狗刺激(乳头调教play慎)

刺激(乳头调教play慎)

艾伯纳的话让你好几天都处于震惊中,当然

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章