是他在她臀部的一拧。
“主人……” 般配的爱侣瞬间又回到了支配和服从的关系。她怎会不知道那是什么,求救般地望着他。
而他没有理会,又拿出两个精致的小玩意:“把肩带解开。”
她顺从地解开肩带,祈祷消防通道不要有人经过。偶尔楼上铁门的一响都让她心惊胆战。裙子的内衣的肩带都是可调的,从她的肩膀滑下,露出一对酥胸。他用手指轻轻碾弄几下,浅棕色的乳头便瞬间鼓胀起来,像两粒蓓蕾般呼之欲出。那两个小玩意是一对闪着银光的乳夹。夹口扁平圆润,当他把夹子夹上那对敏感的乳头时,她起初是害怕的。然而他松开手时,她却并没有感到如何疼痛。看来他说过不会伤害她,便真的不会伤害她。
他看着她又被情欲染红的双颊,帮她把衣服整理好,揽着她的肩走向大厅。
他们坐在一层的中间一排,距舞台不远。除却他在她身上动的小小手脚,她对这场约会极其满意。她一向喜欢意大利歌唱家安德烈·波切利,喜欢他银子一样纯净的声音,却苦于没有机会去欣赏一场他的演出。而她不知他是如何了解她的爱好,又如何能取到这样一场小众音乐会的入场门票。当安德烈·波切利走上台时,她和台下所有乐迷一样开心地鼓掌,转头看他时,却发现他也在看她,眼含笑意。
指挥一抬手,旋律缓缓流出,全场鸦雀无声。安德烈低垂双目,睫毛的阴影幽深黯淡,宛如沉思。而那些诗句般优美的词句便回响在穹顶之上,在大理石的浮雕和富丽的吊灯之间飘荡。
一共8首曲目,每首都是经典。每曲终了,歌唱家致谢时,苏和大家一起高喊Bravo,巴掌拍得通红。
沈辰看着她,好像在看一个兴奋的小孩。
最后一首是Con Te Partiro。这首曲子曾被波切利和莎拉布莱曼共同演绎,而他的独唱版却也并不失热烈和真挚。
Con te partiro
我将与你同行
paesi che non ho mai
那些我从未看过
veduto e vissuto con te
从未和你一起体验的地方
adesso si li vivro
现在我就将看到和体验
con te partiro
我将与你同行
su navi per mari
在那越洋渡海的船上
che io lo so
在那不再存在的海洋
no no non esistono piu
我将与你一起让它们再通行
con te io li vivro
我将与你同行
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的